赏析 注释 译文

雨雪曲

江总 〔唐代〕

雨雪隔榆溪,从军度陇西。
绕阵看狐迹,依山见马蹄。
天寒旗彩坏,地暗鼓声低。
漫漫愁云起,苍苍别路迷。

译文及注释

译文

译文
雨雪纷飞成了边塞的隔离,跟着军队度过了陇西。
绕着营地能看见狐狸留下的踪迹,在山旁还依稀能看见雪地上马蹄的印记。
天寒地冻,连彩旗也黯然失色,鼓声也显得低沉。
乌云漫漫愁绪绵绵,路途苍茫迷失了回家的路。

注释

注释
雨雪:此处“雨”应读为“yù”,动词,意思是“下”。雨雪:下雪,飞雪。隔:阻隔,隔断。榆溪:榆林塞。此处代指边塞。
从军:参加军队。此处既是诗人自指,也指所有戍卒。陇西:在今甘肃东部。
漫漫:广远无际。愁云:云气阴霾暗淡。
苍苍:空阔辽远。别路:离别家乡之路。迷:迷失。

赏析

  “雨雪隔榆溪,从军度陇西。”首联破题,交代了时间、地点、事件,为下文营造了特定的氛围。首尾照应,前说下雪隔断了边塞,指隔断了回家的路,后说不要忘了回家的路。陇西一语双关,一指陇西边关要塞,可见戍边之寒远,陇又有坟墓之意,所以又指战争之残酷。(鲍照《芜城赋》边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残。)

  “绕阵看狐迹,依山见马蹄。”颔联承接首联,进一步写出了边塞的荒凉景象。“狐”字,使人联想到狐死首丘,传说狐之将死,头必朝向出生的山丘,比喻不忘本或对家乡的思念,与荒凉形成对比突出戍卒的思乡之情。

  “天寒旗彩坏,地暗鼓声低。”颈联借景抒情,情景交融,把边地的寒冷、阴暗、萧条与士卒压抑、沉闷的心情融合在了一起。

  “漫漫愁云起,苍苍别路迷。”尾联总结全诗,点出了戍卒思乡这个主题。正因为有了这个主题,则前几句诗的萧条之景也找到了落足点。“愁云”和“迷”,不只是自然景象的反映,更是戍卒内心情绪的传达。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

忆四明山泉

施肩吾〔唐代〕

爱彼山中石泉水,幽深夜夜落空里。至今忆得卧云时,犹自涓涓在人耳。
赏析 注释 译文

和李标

王苏苏〔唐代〕

怪得犬惊鸡乱飞,羸童瘦马老麻衣。阿谁乱引闲人到,留住青蚨热赶归。
赏析 注释 译文

广陵李仆射借示近诗因投献

罗隐〔唐代〕

朝论国计暮论兵,馀力犹随凤藻生。语继盘盂抛俗格,气兼河岳带商声。闲寻绮思千花丽,静想高吟六义清。天柄已持尧典在,更堪回首问缘情。
赏析 注释 译文

上刘道益知县

王翰〔唐代〕

半世儒冠不负予,清时甘分作樵渔。买牛已卖腰间剑,换米从招架上书。美政共推贤守令,侨居浑胜旧乡闾。相从六七青衿子,时咏春风学舞雩。
赏析 注释 译文

送信安刘少府(自常州参军选授)

权德舆〔唐代〕

相看结离念,尽此林中渌。夷代轻远游,上才随薄禄。参卿滞孙楚,隐市同梅福。吏散时泛弦,宾来闲覆局。襟情无俗虑,谈笑成逸躅。此路足滩声,羡君多水宿。
TOP